péntek 16 november 2018

mail 99217 960 720

Lanczkor Gábor: Vadlánlik

  • vasárnap, 21 október 2018 04:31

Hangodüsszeia: ez a vakság már az enyém. Hat évem: itt, ahol a táj páros ritmusában dominánsan besűrűsödtek a rövid szótagok, ahol a táj páros ritmusát feleslegesnek tűnő szótagok (eke karcolta tört kövek) teszik páratlanná. 

 

Azt álmodtam, hogy Vergiliust fordítok egy kővel, mondja az egyik versében Bolaño.

 

Megjelent a Káli holtak. Örülök, hogy a barátom megírta ezt a szatirikus regényt; benne volt a levegőben, sőt, most talán még inkább benne van egy levendulaszínű giccs lehetősége a magyar Provance-ról. Természetesen budapesti békaperspektívából (avagy öntudatlan vadászpilóta-perspektívából).

 

Meglátogatjuk Köcskön kilencvenéves apai nagyanyámat. A temetőben apám sírja előtt állva mintha egy szárazvillám fényében ébrednék rá, hogy szöszke kislányaim vezetékneve is Lanczkor. Mira az autóban alszik. Lulu egyszerűen csak Attilának hívja huszonkét éve halott mégis-nagyapját.

 

Azt álmodtam, hogy minden időmélyi mese nők szájából való.

 

Hazaérkeztünk, és én automatikusan kiöntöttem a kerítésre akasztott esőmérőből azt a huszonegy milliméternyi esővizet, ami az éjjel és ma délután hullott bele. Aztán eszembe jutott, hogy a nagyobbik lányom szerette volna kiönteni. Bementem a házba, teletöltöttem a csap alatt egy nagy poharat, majd felöntöttem a hosszúkás műanyag tartályt a huszonegy milliméteres jelzéséig. Nem sikerült elsőre, sőt, másodikra se. Mindeközben úgy éreztem magam, mint valami esőcsináló.

 

Számos vadlánliktátong a Keszthelyi-hegység dolomittömegében: szűk hasadékok és szobányi barlangok, amikben a néphit szerint vadlányok, talán még a római időkből itt maradt erdei nimfák húzták meg magukat. (Nem, a sziklában és a sárban bújtak meg óriásira nőve, és épp csak az ölüket tárják ki a tudatlan világnak.)

 

A zalaszántói sztupánál. Ez a legnagyobb ilyesfajta építmény Európában (eredetinek mondott Buddha-relikviák vannak a kupolája alatt). Ladakh-i lámák vigyázzák a helyet, keskeny ösvény vezet az erdőben a szállásukhoz. Négy éve felépült egy meditációs központnak nevezett tágas buddhista templom is a tisztás mellett. Lenyűgöző a fecskefarkas tető ácsmunkája. Lenyűgöző az egész komplexum. Afféle szakrális hitele van, mint egy ottmaradt keresztény templomnak a himachali sűrűben.

 

A zalakarosi szőlőhegyen alszunk egy felismerhetetlenségig átalakított présházban. A nagyszoba hosszanti falán egy szekrénysor a szocializmus korszakából. Mint egy tehervonat. A dombtetőről, akár egy fordítva megfogott távcsőben, idelátszik a félszáz kilométerre lévő Badacsony és Szent György-hegy.

  • Megjelent a Tempevölgy legújabb száma! +

    Benne: Szálinger Balázs, Drexler Ákos, Debreczenyi György, Ashwani Kumar versei, Ambrus Máté, Bene Zoltán, Szegedi-Szabó Béla prózája. A 2018 évi Salvatore Quasimodo költőverseny díjazott versei (Falcsik Mari, Térey János, Fenyvesi Félix Lajos, Gyimesi László, Jánk Károly, Nagy Betti, Vajna Ádám, Oláh András, Sztanó László, Zsávolya Zoltán, Payer Imre és Bognár Anna).  Rácz Péter interjúja Anna Bentley és Daniel Warmuz műfordítókkal. Bozsik Péter beszélgetése Háy Jánossal és Darida Veronika tanulmánya Háy János színházi munkáiról. Újrahasznosítás az irodalomban című összeállításunkban Mészáros Márton és Smid Róbert tanulmánya. A lapszámot illusztráló Szegedy-Maszák Zoltán munkáiról Varga Tünde tanulmánya olvasható.
  • 1

Széljegyzetek

  • 1
  • 2
  • 3

Partnereink

 

14781B08 F5E6 42F4 9C29 D4542DA5920B

FFAE6044 A975 4F18 9ACB 2E2C56174FB9  

logo2

A20D66FA 2148 4626 A29F 14614DE661A2

hirdetes logo 2