vasárnap 23 szeptember 2018

mail 99217 960 720

Tóbiás Krisztián

Szultán–Khudábanda–Öldzsejtü. A világos háttérből jól olvashatóan emelkedik ki a míves és finoman restaurált kávébarna stukkó. A három szó az épület emeleti boltívén fut körbe. A boltívet balról farács zárja le, amint barátom, Parváne Aszgharí régészfelügyelő kezével végigsimogatja a finoman kifaragott rácsozat bordáit. Talán furcsának hat, hogy egy…
Rendkívüli bátorság kell ahhoz, hogy valaki a mai világban gyóntató legyen. Az a benyomásom, hogy alapjában véve a kereszténység nem mögöttünk áll, hanem még előttünk. A kereszténység lényegét még nem tapasztaltuk meg. Minden korszak merít valamit az edényből, de még nem jutottunk el a lényeghez, ami legalul…
Az elmúlt néhány napban a Jókai Mór születésnapja köré szervezett, a magyar szépprózát ünneplő események egyikéről szaladhattunk a másikra. Több írószervezet, színitársulat is megemlékezett a kulturálisan fontos évfordulóról. Nem szándékos időzítés eredményeképp ugyan, de talán éppen emiatt rendkívüli módon – a Tempevölgy egy Jókai tanulmánykötetet is megjelentetett…
A 2018. március 23-án, a Műcsarnokban megrendezett könyvbemutató hangfelvétele 
A Párhuzamos történetek kínai fordításának nehézségeiről 1. Ez igazán GAO-DA-QUAN! Idén nyáron hazautaztam Kínába, s Pekingben találkoztam a kínai kiadó szerkesztőjével. Meséltem neki, hogy Balatonfüreden lesz egy fórum, amelyen tizenegynéhány műfordító fog részt venni, és csak a Párhuzamos törtenetekről fogunk beszélni. A szerkesztőm nagyon csodálkozott, és így…